Gå til innhold

Oversetter

Bruker
  • Innholdsteller

    7
  • Ble med

  • Besøkte siden sist

Alt skrevet av Oversetter

  1. Ingen som vet hva precata eller pre-cats er?
  2. Oversetter igjen... og denne gangen leter jeg etter et ord som er i forbindelse med katalysatoren. Ordet er på fransk PRECATA. Jeg har forstått at det gjerne er i keramikk.. På denne tråden er det bilder av det: Bilde nr 9 , det står précata over. MRS-Passion.com • Afficher le sujet - [Reportage]Précatas-Garnitures 2003 - Catback HKS (Video P3) Det er visst pre-cats på engelsk, men det sier ikke meg noe. Har null peiling på bil.... Tusen takk.
  3. Takk! Jeg har iallfall lært meg mange nye ord. Det er ganske håpløst å oversette noe man ikke forstår og når man ikke har noen forklaringer på hva det er, men kun ordene. Her er noe annet. Det er en flaske av et eller annet slag. Har søkt på bildeler og referansen jeg fant på e-bay uten at jeg ble noe klokere. BOUTEILLE DESHYDRATANTE DE CLIM. - RENAULT - Réf : D252 en vente sur eBay.fr (fin le 12-Jan-08 23:50:31 Paris)
  4. Så enkelt kan det være! Takk! Jeg har et annet ord. Ordet er Aerotherme. Det har altså noe med luft å gjøre. Jeg tipper en slags vifte. Og den har forbindelse til motoren. Her er en beskrivelse jeg fant; Det er nr 4, som jeg er ute etter. Motor er nr 1, nr 2 er radiator. 3 er en beholder.
  5. Det går fremover med teksten min, men jeg sitter litt fast igjen. På fransk er ordet Thermoplongeur. Thermo= termo og Plongeur betyr å dykke. Hva er dette på norsk? Tror det har noe med å varme opp væske. Her er mer: Power Tuning | Thermoplongeur Tusen takk.
  6. Takk skal dere ha. Kullfilter passer best i min sammenheng, har lest en god del i dag, men mangler norske ord for alt som har med bil å gjøre. Jeg trenger litt mer hjelp. Noe de på fransk kaller "boitier papillon"; direkte oversatt sommerfugl boks. Men det er det jo ikke. Det har noe med forgasser å gjøre, den er koplet på forgasseren. Mulig en boks av noe slag. Her er iallfall bilde, hvis det kan hjelpe. Fra bilde nr 5 Nettoyage boitier papillon [reportage photo] - Peugeot 206 Technique - FORUM Peugeot 206 - FORUM Les clubs Forum Auto På forhånd takk.
  7. Jeg er ikke en bilekspert, men jobber som oversetter. Nå sitter jeg med en ny liste med rare bilord:drive2 Ordene er franske og jeg skal oversette de til norsk. Det franske ordet er Canister og jeg vet at det har noe med rensing å gjøre. Her er en link som viser funksjonen, dere må gå ned til ordet CANISTER for å se beskrivelsen. Den er fylt med aktivt kull og tar opp bensindampen. Er det en katalysator? Virker litt rart for franskmenn bruker ofte samme ordet. Le traitement des polluants automobile Iallfall tusen takk fra en blond oversetter:hellothere:
×
×
  • Opprett ny...

Viktig informasjon

Bilforumet.no bruker cookies. Det brukes cookies til å måle trafikk, for å optimalisere siden, og for å kunne holde deg innlogget. Ved videre bruk av siden aksepterer du vår bruk av cookies. Sjekk ut vår Privacy Personvernvilkår